안녕하세요 대형 햄스터입니다오랜만에 미국말, 영어를 올리네요넷플릭스에 제가 좋아하는 뉴걸이 들어온 지 꽤 됐는데 여러분 보셨나요?500일 여름으로 유명한 주이 디샤넬이 주인공인데 정말 귀엽고 깜찍해요. 다른 캐릭터들도 재밌고 정말 좋아했던 드라마입니다 넷플레이스에 들어온 기념으로 한번 봤는데 계속 정주행을 하게 되네요미드로 문장을 외울 수 있도록 간단하게 정리해봤어요!제 포스팅을 참고하셔서 직접 문장을 선택하여 공부해 보세요.
<1×02> I’m really low on clo thes right now because I broke up with my boy friend. 지금 옷이 별로 없어서 남자친구와 헤어졌어 low on cash/dough
스펜서는 나를 지배할 힘이 있고 It’s like he’s a wizard and I’m his mage. 스펜서는 wizard이고 나는 그의 mage처럼 wizard는 반지의 제왕과 같은 위대한 마법사, mage는 왜 마법을 연구하는 학자.
So you’re making all the calls now. 이제 네가 모든 걸 결정하는구나 This must mean you are the top dog. 그럼 네가 1인자야 make the call 결정을 해 top dog 1인자, 강자
Didn’t see that coming. 저건 예상치 못했던 see sth coming ~이 오는 걸 보는 즉 예상하는 거야
Wait, let’s just talk about this, okay? Rap it out. 잠깐만, 얘기하자, 말하자! rap out 입 밖으로 뱉어내기, 큰소리로 말한다.
Then I dare you, come take it off my head, pal. 와봐 (내 머리에 있는 모자를) 가져가 I dare you ~ 한번~ 해봐 (바램도 없어)
What happens if I say no? 내가 싫다면 어떻게 될까?what happens if~ 만약에~ 하면 어떻게 될까?
What do you take me for, some kind of idiot? 나를 뭐라고 생각해?take A for BA를 B로 간주하다
<1×03> Look, we’re not trying to be mean, wejust don’t want you to be yourself, inanyway. 나쁜짓을 하자는 건 아니지만, 우린 다 너답지 않았으면 좋겠어.
That’s what I love about our relationship, you never let me be myself. 난 그게 우리 관계에서 좋아하는 거야. 넌 우리답게 해줘
This kid is pushing my buttons. 이 아이가 나를 약올려 pushone’s buttons 누군가를 약올려
She was a mistake I made when I hit rock-bottom. 내가 바닥을 쳤을 때 실수로 만난 여자야 hit rock-bottom 바닥을 치다
I wastalking you up. 널 치켜세워주던 talk sbup~을 잘 말해줘
I’m gonna have fun because there’s nothing wrong with who I am. 난 재밌게 놀 거야! 나다운게 나쁜건 아니니까
<1×04> She’s a looker. 그녀는 매력적인 사람이다.
You gotta get up to speed. 당신의 상황을 파악해야 한다 up to speed 최신 지식을 갖춘
Fill me in. What’d I miss? 자세히 알려줘! 내가 놓친건 뭐야? (=무슨일 있었어?) fillin의 최신정보를 주다, 자세히 알려주다
Families talk about things. 가족은 (문제가 생기면) 이야기를 해 No, families ignore thingsuntil they go away. 아니, 가족은 문제가 없어질 때까지 무시해.
You gotta get off Wikipedia, all right? You’re going crazy. 위키백과 보지 마, 알았지? 미쳐가잖아 get off ~를 하지 마~
My legs are seizing up. 내 다리가 말을 안 들어 seize up 움직이지 않아 말을 안 들어
We got nothing to worry about. Everybody has their moment. 우린 아무 걱정할 필요 없어 모두에게 전성기는 있어 We don’t worry need to haveit figured out