고등학교 때부터 미드를 통해 영어 공부를 했다. 미국 드라마 뿐만 아니라 리얼리티 쇼와 영화도 많이 보았는데 영화는 하이틴 또는 로맨스 또는 코미디를 본다.. 아메리칸 파이(American Pie라든지.흐흐흐흐 아 추억이 떠오르네리얼리티는 더 힐스(The hills), 미드는 섹스 언더 시티(Sex and the City)와 프렌즈(Friends)를 가장 많이 봤다. 셋 다 불허전… 언제 봐도 재밌어 셋 다 지금도 한 번은 찾고 있어 프렌즈는 아까 티비에서도 다시 봤고 ㅋㅋ
다만 이런 것들을 시청하면서 영어 말투가 왠지 멋있게 들리고, 같이 쓰이던 비언어적인 부분도 굉장히 이국적이면서도 흥미로웠다.특히 손짓이나 표정 같은. 그래서 미국 드라마라고 해야 되나? 자막세트?? 하여튼 Script를 찾아서 읽기 시작했다. 그러다 보니 일상에서 쓰이는 영어 패턴과 슬랭에 대한 이해도를 효과적으로 높일 수 있었다. 그래서 이제 10년 만에 시간 늘 겸 다시 공부해 보는데, 이번엔 블로그에 기록해 보려고 한다. 나뿐만 아니라 다른 사람에게 도움이 될 수 있었으면 해서. 적어도 제목의 드라마 에피소드를 실제로 시청하시는 분들에게는 도움이 될 수도 있고
対話 A : I ‘ ll see you there after work 。퇴근 후에 거기서 보자.You better. 그래야 돼. 안오는 것만 해봐. 장난스러운 협박의 톤
문장 That wasso good! 오~ 잘한다! 누가 뭔가를 (ex. 노래) 보여줄 때 칭찬하는 거. ‘so’에 크게 세다.Don’t make fun of me. 날 놀리지 마. I promise. 내가 장담할게. Thanks for the help. 도와줘서 고마워.I hope you guys understand. 이해해줘. ‘I didn’t get my workout in, sothis is my workout’ 오늘 운동 못했으니까 이게 내 운동이야.Wediscussed how difficult it could be and we came to adecision. 이게 얼마나 힘든지 같이 얘기하다가 결론도 냈어.You know how hard that was for him? 그게 걔한테 얼마나 힘든 일이었는지 알아?Somethings are better left unsaid. 모르고 넘어가는 게 좋을 때도 있어. That was phenomenal. Absolutely phenomenal. .. 완전 망했어.What have I ever done? 내가 뭐 했는데?
“단어와 숙어 fly in비행기 타고 온다”(ex. My whole family’s flying in)가족 전원이 비행기를 탄다.)go well잘 되다.(ex. I really need tonight to go well. 저 오늘 저녁의 일은 진짜 잘 안 된다.(ex. Hold out that last note마지막 소리(ex. Holdout that last note a little bit longer. 마지막 소리를 더 찾아보고)get in. 놀이 기구를 탄다.(ex. Get in)차 탄다.)all this way이 먼 길(ex.I cannotbelieve yougua whole bunch of엄청 많다(ex. in front of a whole bunch of people너무 많은 사람 앞에서)hear someone out 말 들어줄게(ex. Willyoujust hear me out, please? 내 말을 들어줄래?)turn out okay 잘 나와 결과물이 양호하다 self soothing baby 잠자리에 들기 쉬운 아기 infancy 1살에서 2살 무렵 아기 시절. an infant는 baby를 격식화한 말.reckless 신중하지 못한 aclean slate 예쁜 과거 the convo ‘conversation’의 줄임말 table aconversation 얘기를 잠시 미루자. 나중에 다시 시작할 것을 암시
up for something ~을 할 마음이 생긴 second-guess 의문을 갖기도 하고 비관하기도 한다cheesy 느끼해 맛이 느끼한 & 말이 느끼한 Cyrano-ing 연애에서 상대방에게 해야 할 말을 제3자가 결정하는 risk failure 실패를 감수한다.’on the phone’에 전화하면서 ‘gig 라이브 공연 for life 영원히 side with someone’에 동조하는, 편을 든다.